Pesquisar este blog

segunda-feira, 7 de setembro de 2015

Um lugar para sonhar




Aylan Al-Kurdi!
Aylan Al-Kurdi!
Desperta menino sírio
Hoje, teremos uma bela cama para ti
Dormiras aconchegado no coração da humanidade
que despertou triste ao saber
que não tivestes aonde dormir na noite passada...
Uma noite onde as estrelas observaram impávidas
a fuga de teus pais, irmãos, e parentes
rumo a uma vida melhor...
Está noite, Aylan, será diferente!

A place to dream
Aylan Al-Kurdi!
Aylan Al-Kurdi!
Awake Syrian boy
Today, we have a nice bed for you
Shall you sleep nestled in the heart of humanity
which aroused saddened to see
you did not have where to sleep last night...
A night where the bold stars observed
the flight of your parents, brothers, relatives
towards a better life...
Aylan, tonight will be different!
ocf


Vento

Eu sou para que você seja Estou ali para que estajas aqui Lao Tsu dizia que ninguem ocupa um lugar que não existe Ninguem desisti de ser mas...